Celebraciones del sirio Adonis (¿Nobel?)

adonisEl sirio Ali Ahmad Said Esber, conocido por el seudónimo de Adonis (foto), es otro aspirante al Premio Nobel de Literatura 2014, que hoy se dará a conocer. Líbano y Francia han sido sus patrias en las que ha escrito en árabe más de una veintena de libros. Tres muestras de su poesía con las celebraciones de la realidad y de la soledad, y cinco de los veinticinco días del título final. JSA
Celebración de la realidad
Por alto y radiante que sea el deseo
no puede tocar el cuello del sol.
La realidad es la flor más marchita
en el jardín de las palabras.
Realidad: sueño que no visita
ni hace amistad
más que con los párpados durmientes.
A veces el cuerpo parece un árbol
cuyo más bello fruto, el sueño,
no se puede recoger.
No hay diálogo entre el fuego y el agua:
un abrazo
hasta extinguirse.
La realidad
en la que se han convertido los caminos de la derrota
es la única
que conduce a los caminos de la libertad.
El olvido tiene una guitarra
en la que el recuerdo toca
sus calladas tristezas.
Celebración de la soledad
Soledad: jardín
con un solo árbol.
Sé ausencia
para permanecer como pregunta.
El arco iris juró
vagar eternamente
porque perdió su primera casa.
Ayer, al despertarme,
vi al sol frotarse los ojos
en el cristal de mi ventana.
Las palabras que conozco se han tornado
bosque de tristeza.
¿Por qué aquella noche sentí
que el cielo era la guitarra de la noche
y las estrellas sus cuerdas rotas?
¿Será porque dormí solo?
Ahora sé por qué
alaban, a veces, a las tinieblas
los que no sueñan más que con la luz.
Puedes protegerte contra todo
menos contra el tiempo.
Veinticinco días
1 Con sus penas, con sus despojos
ondula en Gaza
y surgen imágenes como se representan
en sus mitos.
Surge Beirut –amasada en chispas
ondula, se eleva
y mancha la tierra de la alegría.
2 Pregunta por sus hijos. ¿Dónde? ¿Qué?
La ceniza es la respuesta.
Coge un puñado de tierra del lugar,
se inclina, lo besa
y llora sobre él.
Entre esta tierra y sus pestañas
hay una época de amor y promesas.
3 Quitadle esa basura
Alejad la cubierta de su estructura:
ella ha entregado su rostro al cielo.
4 ¿Retornamos a nuestra tierra la destrucción
y el guía-libro?
5 Pintan en crepúsculo
como un túnel dentro de otro:
la luz está asustada,
la luz tiene los ojos perplejos.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s